約 5,412,342 件
https://w.atwiki.jp/tljtrans/pages/205.html
It s a long story. Jericho s investigating a story, and he s gone subterranean. His mobile s off. All right, I believe you. He may be in danger. I need to find him. I really didn t want to get mixed up in anything. I have a business to run, and my customers don t like publicity. Listen, I know Jericho. He d ask you to keep things quiet, and he wouldn t want to make life difficult for you. But something has happened, something big, and I really do need to find him. (Sighs) Okay, yeah, he came by last night. We talked a few days ago, but Jericho... He wanted to meet up. He said that some conversations shouldn t cross the Wire. He wanted to ask me some questions about a place I used to live in ten years ago. The Border House? It was a boarding house for students, run by an English lady. Fiona. That s where Jericho got my name from. The place s been turned into a hotel now. The Victory Hotel. Shady place. Jericho wanted to know everything about the building. Entrances, exits, floor plans...the works. He didn t tell me, and I didn t ask, but my guess is he was planning to break into the place. There are stories. They say the place isn t really a hotel, but some kind of front for...I don t know, and I don t want to know. Like I said, there are stories. What kind of stories? Look, I get all sorts in here. I hear things. But if I start shooting my mouth off, I get burned. I lose my customers, I lose my business. Hell, with some of the people that come in here to party, I could lose a lot more than that. I understand. So Jericho was interested in the layout of that place...what did you call it? The Border House...Victory Hotel. Yeah. I told him there are canals running underneath the building, and that there s a backyard. Since they drained the water, you can use the canals to get around. There might be a way into the building from the back. And Jericho, he went there last night? I honestly couldn t tell you, girl. We spoke, he left, haven t heard from him since. Do you own this place? I d like to know more about The Fringe Charlie? Nah, I just run it. I used to own it, though. Bought it cheaply right after the Collapse, hoping business would pick up again. Funny thing is, ten years ago, this was a popular student hangout. The Fringe Café . I worked here as a bartender. I managed to sell it eventually, and the new owners hired me back to manage it. With the new capital, we turned the business around. We re one of the hottest places to go in Newport right now. We get VIPs from around the world. They scram in, party, leave the next morning. Thanks, Charlie. I appreciate all your help. Thanks again, Charlie. You re welcome, girl. Let me know if you find your friend, all right? Have you lived in Venice all your life? Venice I wonder if Charlie s spent his whole life in this neighbourhood Feels like that sometimes...but no. I came here for school when I was nineteen. Place s gone to hell the past decade, even more so than the rest of Newport. I don t live here. No one lives here, not if they have a choice. Surprised? You looked like you could take care of yourself...so no, not really. Did you find your friend Jericho? His name s Reza. And no, not yet. But I have a lead. Good. I hope you find him. He seemed like a nice guy. Could you tell me anything about this picture? That s you, isn t it? Jesus Christ, where did you find this? At the hotel. Room 201. I found it in a closet, and I figured you d know. I mean, that is you, right? Ten years and a lifetime ago...yeah. April? April Ryan. The girl in the middle. 201, that was her room, ten years ago. Did...did you say April Ryan? Yeah. Why? That name sounds...very familiar. You probably got her mixed up with someone else. Emma on the other hand, she never lost faith. She still thinks April s alive, and...out there. Somewhere. Emma s the other girl in the picture? Yeah. They were the two best friends I ve ever had. But I haven t heard from Emma in years, and April... How did April disappear? Look, I m not comfortable talking about this. It s private stuff. This is gonna sound crazy. I can t even believe I m telling you this, but... I ve been...seeing things. On screens. Back in Casablanca, at the hotel... Strange, creepy things. At first, I figured it had something to do with the Static. That might still be the case, but I think there s more to it than that. There s this snowy landscape, a strange, black house, a girl... I know it sounds completely insane, but the girl...she speaks to me. Directly to me. Through the screen. "Find her, save her." At first, that was all she said. And then... "Find April Ryan. Find April. Save April." Jesus. If you re right, if this isn t some kind of sick joke, I need to contact Emma. She still believes April was telling the truth. The truth? About what? Can you stick around, Zoë? I m sure Emma will hop on the first Vactrax or scramjet out of Europolis, and she ll want to hear this from you. Once she gets here, we ll tell you the whole story. I promise. Charlie, the April Ryan I ve heard of might not be your April. I don t want you to get your hopes up. April disappeared under some very strange circumstances, Zoë. If there s even a tiny chance that this has anything to do with her, we need to pursue it. Okay. I have to wait here for this guy to contact me anyway. Marcus. I met him at the hotel. Marcus? This is starting to sound like a damn family reunion. Haven t seen him in years either, but I heard he got a job at the, uh, the hotel . Yeah. He s some kind of caretaker. And you re right, it s not a hotel. Anyway, Marcus said he d help me find out what s happened to Reza, for a price. I told him to meet me here later. I hope that s okay. No problem. This is the safest place in Newport. Nothing gets in or out without me knowing about it. I ll make sure his name s put on the guest list. I m gonna go call Emma, and then I need to take care of some business, but you can just hang out here. I ll have the kitchen make you something to eat. That would be nice. I m starving. I haven t eaten since the train. It is. It has to be. I don t believe in coincidences. And this would be one enormous coincidence. Yeah. Yeah, I did. (Deep breath) She disappeared under some...very strange circumstances. She could be trying to get in touch with us, Charlie. Maybe she needs our help. Maybe― The day she vanished, corporates were after her. I still don t know why. They stormed the house, and― Emma got shot. She almost didn t make it. As for April... She made it out. And that was the last we heard from her. But we know she got away. She was identified on security cameras uptown, and we found out later that she boarded a shuttle to one of the orbiting stations. That s where the cookie crumb trail ends, however. Right after that, the Collapse happened, and everything...changed. This is where it gets complicated. She spoke about another world. A sort of...parallel magical dimension. We didn t believe― Fine. I didn t believe her. I m still not sure I do, despite the things I saw during the Collapse. It seems improbable, I know, but...Reza is the link. I m so sorry. I don t have any money. Ah, well. I ll let ye in on a secret, rose petal. Blind Bob s happy he don t have na home na hearth. Had those, hated em, left to begin a career in beggaring. Now a pauper s life is a king s life! Freedom! Fresh air! No strings, no stress. No bleedin taxes. Aren t you cold? Ye d think! But no. Had a bit of an accident with a fyre charm when I was a wee lad. Left me permanently temperate. It s actually quite pleasant. But what about that whole being blind thing? That can t be good. Oh, that? It s theoretical. But it didn t. No, no, not at all. Missed Blind Bob s face by a mile. Could have burned me eyes out, mind you. Could very well have. So I m theoretically blind. Theoretical? I could ve been blind. Had an accident with a chymical spell when I was a wee lad. Near burned me eyes out. Of course, Theoretically Blind Bob is no proper name for a beggar. So I just use Blind Bob nowadays. That s me, that is. Uh. Okay. Hello. Do you know where I can find Minstrum Magda? Blind Bob promised he d help me find Magda Oh, he knows her, Blind Bob does. He knows her well. Nice lady. Best saltnut soup south of Lame Bastard Hill. Do you know where she is today? Uh, she moves around, Magda does. Ain t seen her round here in a while. Ye might try asking someone other than Blind Bob. Like who? I don t know anyone in this city. Well, ye might have more luck asking Crazy Clara. Lives up Crab Bend, Clara does, on Hangman s Span. In view of Friar s Keep. Where can I find this Crazy Clara again? You can usually find her on Hangman s Span. That s up Crab Bend, east of South Gate, towards Friar s Keep, the prison. Thank you, Mr...Bob. Oh, just call me Theoretically. We re friends now, ye and I. Thanks again. Come back anytime, rose petal. Theoretically Blind Bob. Examine Blind Bob Hi there. Alms fer a poor― Oh, hah, it s ye! What tidings of joy do ye bring me this time? Ah, rose petal, we meet again. What can I help ye with? My name is Zoë Castillo. That s my father, Gabriel. I wish I could ve talked to him one last time, let him know that everything will be okay. I’m not sure anyone can hear me, but I ve had some experience with voices from the grave recently, so I’m giving it a shot. I m all he s got in this world. My mother died fifteen years ago, and I don t have any siblings. Bad things are happening, and everyone who knows the truth is either dead or has vanished off the face of the Earth. If I can get through to someone, anyone, maybe something can be done. So if you can hear me, please listen. This is very, very important. You ll have to forgive me for using the oldest cliché in the book It all began when... Since I m lying in that bed, but I m talking to you from out here, I guess this is what they call an out of body experience. They say that every story has a beginning and an end. What things? Your friend, the journalist... You still don t know where he is? No, but with any luck I might find out later tonight. You didn t believe her, Charlie. I never doubted her. Actually, Charlie, is there somewhere private where I can make a call? No problem, girl. Sure. You can use one of the private lounges upstairs. The last one on your left is empty. Can I ask you a question? I need Blind Bob s help finding Magda Ye can ask. I might answer, I might not. Fair enough. I m looking for someone. The innkeeper said you might know. Her name is― Hold it right there, rose petal. Tit for tat. Them s the rules. What do you mean? If ye want Blind Bob to do ye a favour, ye do him one first. Fair enough. What do you want? Just so you know, I don t have any money. Do I have a choice? Look, I m only asking for information, nothing else. I m not in the mood for this Well, rose petal, you seem to be cozy with old Benrime in there. Hah! Now, she makes a robust mulled wine, just the thing for a cold winter s morning. But Benrime, she don t take well to Blind Bob sitting on her doorstep, and she don t willingly part with her wares without recompense of sorts. You want mulled wine? A bottle would do nicely, rose petal. Mind it s the good stuff now, made with Mrs Mullins Mixed Spices ! What was it you wanted again? A bottle of mulled wine, rose petal. Hot as sin, spicy as a Southlander maiden, long as a Northlander s manh― Mulled wine, right, got it. If I get you a bottle of mulled wine, will you help me? Theoretically Blind Bob has never broken a promise, rose petal. Mulled wine made with Mrs Mullins Mixed Spices ? Fine. I ll see what I can do. Well, see, information s all Blind Bob s got, rose petal. It s his only, wossname, commode. Oh. Well, I don t have anything to trade for. No money, no information, nothing. A sweet rose like you, got nuffin to trade for? Hah! I beg to differ, petal. I just met her. Even so, you might be able to pry her cold, miserly fingers off a boiling hot bottle of mulled wine. Blind Bob would be mighty grateful for that, he would. Hah! Mulled wine? That s what you want? Oh, nothing would taste sweeter right now. Get Blind Bob a bottle of mulled wine, petal, and he ll open his mouth right wide, you ll see. Here, mulled wine, made with Mrs Mullins Mixed Spices . Ah, the sweet scent of Mrs Mullins and Riverwood red! Give it here, petal, let me take a swig. Aaah. By the Balance, that hit the spot, it did! Glad you liked it. It wasn t easy getting it. "Without the journey, the reward is na half as sweet." Green? Had an accident with a chroma charm when I was a wee lad. Every morning Blind Bob wakes up, the sky s a different colour. "You ve been a bad girl, Clara. You ll have to be punished." What happened to your baby? Baby? I wonder what the deal is with her baby Are you a spook? Do you dangle? I m...I m pretty sure I m not a spook. But you do dangle. I do? I honestly don t know. I m looking for Minstrum Magda. Magda She s the only one who can tell me where Magda is "The Minstrum are evil, Clara. They cloud your mind with their spiritual claptrap." "Dangle from their necks, the murderers do. Mind you stay good, Clara, or you dangle, too." Oh! No, I don t dangle. I m alive. See? Aaah! Nooo! God, I m― I m so sorry! I didn t mean to... Are you okay? My baby, my beautiful baby, all gone, all gone. Um, you wouldn t happen to know where Magda is, would you? I m a friend of Blind Bob s - you know, Theoretically . She must know Blind Bob "Near burned me eyes out. Wee lad. Where s me bag?" My baby. Blind Bob s your baby? "Pretty thing, so pretty, my flower, but she has to be punished." I think Bob s still up by the Journeyman...but you re not talking about him, are you? Right. There s no chance you ll turn uncrazy for a moment and answer my question, is there? Gone... Gone... I didn t think so, no. I didn t mean to hurt you, Clara. Baby, my baby, my baby... So you lost something...or someone? My baby. Yes, that part I got. Your baby...is it a child? A pet? Westerlings caught him in a net, just like a butterfly. "That s illegal, that is! Can t have that now, can we?" So it is your pet. A dog? Cat? I m guessing there are stranger pets in this world. No stranger. Best friend. You said the westerlings took him. Who are the westerlings ? "The ghetto s closed, stand back! What s that you got there, eh? Give us that thing, right now!" The soldiers took him? What did they do with him? "We ll take care of him, we will." Gone, but close, so close. I still hear him, my baby. I still hear him crying. Do you want me to help you find your baby? Find baby? Yes, if I can. I ll try. Do you know where he is? Hello again, Clara. My baby? Not yet. But I ll try my best, okay? "I don t want you to try your best, Clara. I want you to do your best." Caged up, like the twinkles in a diamond. He was coming home to mommy. Home, never again, never, never... Don t say that. We ll find him, okay? No, thank you. Are you Minstrum Magda? Shh, not so loud! There are ears everywhere! I m just looking for Minstrum Magda― I don t know any Minstrum Magda . There are no Minstrum in this city. Not anymore. The innkeeper at the Journeyman. Innkeeper Well, the innkeeper was the one who told me about Magda That might be true in most cases. Sometimes, however, the two are one and the same. Shit! Wait, I don t know you. Who the hell are you? Yes! Yes, I m a friend of Vinnie s. I m sorry, I didn t know anyone was using this room. Go with the flow Where the hell is he? Vinnie! Who the fuck do you think I m talking about? Oh, uh, I don t know. Maybe he left? Jesus, if he did, I ll fire his fucking ass. He s no good to me, no good. Christ. I don t know any Vinnie. Tell the plain truth So what the fuck are you doing here? I don t give a shit if his Mama misses her baby boy, or if he got you pregnant. His ass is mine. I know that he was here last night, but I don t know what he was doing. There s no point telling this guy everything Aw, fuck! Fuck! You punched me! Well, you attacked me. Jesus! I wasn t gonna do nothin ! You punched me in the nose! It fucking hurts! Aw, shit. Shit! My face! Yeah, well, you re lucky it s just your face. I m black belt. So what the fuck do you want from me? Aw, fuck, it fucking hurts. I m looking for a friend of mine. He was here last night, looking for information. Maybe he talked to some people, I don t know. Point is, I need to find him. If he s been here, maybe you know where he went. I don t know. You come in here, punch me in the face, I should fucking... What s his name? Reza. Reza Temiz. Yeah, so what s in it for me? I won t punch you again. Okay, I ll pay you. Five hundred, if you can get me any information about what s happened to him. Another five hundred if you help me find him. One thousand Y s? If you help me find him. I m good for it. Mm, looks like it. So this guy must be real important to you. You screwing him? I don t need another excuse to kick your ass. Jesus! All right, can t a guy ask? Christ. You re touchy. Okay. I could use a thousand just about now. So what was the guy s name again? Rez what? Reza Temiz. He s about your height, black hair, tanned. Probably well dressed. He was here last night. I ll see what... A thousand, right? Give me five hundred up front. No. You get your money when I get the information. If you don t want to do business, I ll― Fine! So how do I contact you? Do you know The Fringe? Who doesn t? I ll be there tonight. Sure you will. You know how difficult it is to get an invite? There s a two year waiting list. Just come back here later, and we ll― No. The Fringe. I ve got connections. I ll make sure you re on the list. No fucking way! That s awesome. If you d told me that right away, sweetheart, I d have found your friend for free. Okay, so I ll see what I can dig up. The Fringe? Fuck. Awesome. All right, so we ve got a deal. Come on, I ll let you out the front. DNA lock. Unbreakable shit. Right. He just happened to stop by for a social visit? You know, maybe he did. I don t care, and it doesn t matter. All I know is, he was here, and now he s not. I need to find him. I m not the fucking...whatever it s called. Corporate Bureau of...something. Anyway, no! Listen, I need to find him. I ll even pay you if you help me out. I m listening. Five hundred for information about what s happened to him. Another five hundred if you help me find him. So I can score one thousand Y s if I help you out? Sounds like a sweet deal. So who s this guy? What s his name? If you help me, maybe you won t have to. Help me find Reza, and tell him everything you know about what s going on here. He always protects his sources, and he s got powerful connections. You ll be okay. I don t know. I don t know. If anyone finds out I ve talked to... I ll even throw in a bonus. Help me find him, and I ll pay you a thousand. Cash. One thousand Y s? Honest? Okay, yeah. Jesus! I m gonna regret this. Fine, I ll help you. What s your friend s name? Reza Temiz. He s about your height, black hair, tanned. Probably well dressed. Temiz. Got it. I ll ask around, check the feeds, see if there s anything I can dig up. How do I get in touch with you? I ll be at The Fringe tonight. Yeah, right. No, really, where do we meet? You should come back here around ten. I ll order a pizza, get a bottle of wine... I told you, The Fringe. Look, sweetheart, there s a two year waiting list over there. And to get on that waiting list, you need to be either very famous or very rich. And you, sweetheart - no offense - are neither. No, but I got connections. Trust me, I ll be at The Fringe. And I ll make sure your name is on the list. You re fucking kidding me, right? Right? The Fringe? The fucking Fringe? All right. Jesus! I m there. Jesus Christ. If you d told me earlier, I d have helped you for free. Fuck! Excellent. Yeah, this place is an impenetrable fortress... Look, Vinnie was going to help me out with some information about this guy. Reza Temiz. Temiz? Who the fuck s that? Another of Vinnie s deadbeat friends? Something like that. Anyway, Vinnie was going to help me out, but maybe you can help me instead? Why the fuck would I do that? Well, I was going to pay him. But if you re not interested― How much? Five hundred if you get me information about my friend. Another five hundred if you find him. One thousand Y s, huh? Are you good for it? I ve been burned by Vinnie s friends before. Does it look like I m good for it? I don t judge a fucking...by its, you know, front. Something like that. Shit, yeah, fine. So what s this asshole s name? I m very serious. This friend of mine, he means a lot to me. Whatever. As long as I m on that list and you ve got the cash. Wait, what was your name again? Zoë. What s yours? Marcus. You don t have a last name? Okay, Marcus. Thanks. I ll see you later. (Laughs) You re a player, Zoë. I ll give you that. No. Do you? Safe now. We are happy. So, so happy. I m glad. Look, I m trying to find Minstrum Magda. Do you know where she is? Magda? Where is Magda? That s what I need to know. Please, could you try and focus for a second? I really need to find Minstrum Magda. "Cup of soup, Clara?" says the soup lady. "Oh, yes, please!" "Right you are, then." What do you mean― Oh, soup lady as in soup kitchen? She runs a soup kitchen? "Soup! Soup for the poor and homeless! Warm and thick, with peas and carrots in it!" I m sorry, where did you say I could find Minstrum Magda again? And not only peas and carrots, but dubious lumps, too. Where is Magda s soup kitchen? I go down there every morning to have my soup, I do. She s nice, she is. The soup lady. Down where? The market? "We re just down the street, Clara, at the South Gate Market, from sunrise till midday, every day. You come by anytime, you hear?" That s right, the soup kitchen! I passed right by it! Thanks, Clara. Wave goodbye, now. Wave goodbye, little one. "We re here every day, Clara, from morning till midday, right down the street at the South Gate Market." That s it! Thanks again, Clara. Boxed him right up. "We ll take care of him, put him to sleep for you." Pretty thing, poor thing. My baby. What do you want? I hear you re looking for a way into the ghetto. Who told you― Wait, weren t you at the inn this morning? Not here. There are soldiers around. Follow me. I m not following you anywhere. But I can show you a way into the ghetto! Just hold on a minute. Who are you? My name is... It s Worm. Worm ? That doesn t exactly inspire trust. What are you talking about? How do I know I can trust you? Back at the inn, I heard you say the name...April Ryan. You know her? I may know how to get in touch with her. You do? How? You ll just have to trust me. If you overheard me talking to the innkeeper, you know I m not from...from around here. I can t just follow any stranger I meet on the street. I mean, how do I know you won t lead me into a dark alley, knock me out, tie me up, and drag me into a basement somewhere? I...promise I won t drag you into a basement. Besides, what choice do you have? You re stuck here, aren t you? I m the only one who can take you to Ra― to April. She s the one you re looking for, right? I m sure you can. I promise, no basements. Come on! Come on, hurry up! We don t want anyone following us. This is it, we re almost there. Hello again, dear. Did you change your mind? Would you like a cup of soup? Magda? This must be Minstrum Magda No, thank you. I m not hungry. I don t feel like eating anything No, thank you. ...asking about you. There s no question about it. She s a spy. She does not look Azadi. Like that matters? You can t tell, and you can t trust anyone. Let s get rid of her. All I m saying is, let s not take any chances! She might have a tracking spell on her for all we know. I would have detected it. There is something peculiar about her, but no magic. Peculiar ? What did I tell you? She s a spy, all right! Come on, let s get rid of her. Quiet. I ll speak with her. Brynn, don t make me lose my patience with you. You need to trust me. Brynn. Come. Now. Fine. Fine! But don t say I didn t warn you. (Gasps for air) So why are you asking questions about me? Where am I? Who are you? I m asking the questions here. Wait, you re April, aren t you? I recognise you from the picture. What... What picture? A picture of you and your friends. Charlie and Emma. Charlie told me about you, that you d disappeared, and that― Whoa, slow down, slow down! You know Charlie and Emma? How s that even... I only just met them. At The Fringe. Back in...back in my world. Stark. I m guessing you re not a spy. I don t even know how I got here. When I woke up, I was in this strange place, a subterranean city. And there were these...these creatures. I had to fight them, and all the time I was saying to myself, "it s just a dream, Zoë, just a dream". Except... Fought em I had to sneak by them. All the time I was repeating to myself, "they can t harm you, it s just a dream". Except... Left em alone Except it s no dream. I know the feeling. A Shifter? That s what Benrime and Minstrum Magda told me. What s a Shifter? But you learn to accept the truth. You have to. You re a Shifter. You ve travelled through the Divide between worlds. It ll take too long to explain. You re special, how s that? You can travel between worlds. Travel... So how do I get back to our world? Your world, not mine. You just...do it. Once you ve learned how, it s like blinking. With your mind. But I can t even remember how I got here in the first place. First couple of times, it s hard. It s easier when you re asleep. I wasn t sleeping. At least, I don t think I was. It s...fuzzy. I m sure you ll figure it out... What s your name? We ll have to put you somewhere. Safe. Until you can find your way back to Stark. No. No! I m here now, and I need your help. Something s happening back in the real world - in my world - and I think you re connected to it somehow. I ve been...receiving this strange message. Like a, I don t know, a vision broadcast through the Wire. Receiving? How? Through dreams? No. No, on screens. It s like...like some kind of static interference. What does it mean? Don t ask me. I don t need saving. You ve got the wrong woman. I don t think so. This girl, she led me to your room where I found the picture. It can t be a coincidence. It can t? You re sure about that? Look, Stark s not my world anymore. I m done with the saving of the world. Ask someone else. But I― I ll help you get back. It s either that or we lock you up somewhere until you figure out how to use your powers. And what do I tell your friends? Tell them whatever you want. The April Ryan they knew is dead. I m not part of their world anymore. So you re not going to help me? You re not curious to find out why I keep getting these messages about you? Like I said. Not my problem. I ve played my part. Just leave me alone. Now, do you want to go back or not? (Sighs) I do. Of course I do. Good. Like I said, if this doesn t work, we ll have to make other arrangements. We re going to put you under hypnosis, and unlock the part of your subconscious that controls your Shifting powers. Lie down on that bed, and I ll be right back. What are you going to do? There is a part of you that knows how to Travel. I will help you remember what you have not yet learned. And I ll end up back in Newport? Can t guarantee you that. You might end up somewhere else. Just try and focus on a familiar place, a safe place. So you re not going to help me? You don t need my help. Lie still. What s she talking about? Something s going on back in our world. A good friend of mine s disappeared, and― And you need to not talk. Or would you rather have me lock you up? ―and I think April can help me find out what s happened to him, and why. So why won t you? Because I have enough trouble in my life already. Because I m fighting a war. And because I m done with your world. Now, this is your final chance. Close your eyes. Breathe slowly. Don t speak. Listen to Na ane s voice. Ne a, ama m, ean an... Listen to my voice, let it carry you into yourself, into the secret places in your mind. Ane an, ean an, a ean an... I don t feel a thing. What s this supposed to― What― What just happened? I...do not know, April-an. She did not open a Shift. And her clothes... They re still here. Where did she go? I do not know. I have never seen anything like it. It is almost as though she was smoke, blown away by a wind. Is she dead? I cannot say. I do not feel her here, in this world. But I will say this. I do not think this girl is a Shifter. Then what is she? And where did she go? Yes, Child Ena? The Six require your presence, Apostle. When? My apologies, Apostle. They said to bring you immediately. Follow me, Apostle. Follow Apostle. Our apologies for calling you away while you were training. We know that you are busy with the Initiates, but this could not wait. We have just had word from our armies in the East, and it worries us deeply. Our dearest Apostle, we have a very important task for you. Yes, Mistress. Apostle, you know how some Eastlanders still resist our noble efforts at uniting their fractured nations and bringing the Word to their Goddessless lives. The Mission continues unabated, of course. Nothing shall stand between the Glory of the Goddess and those lost ones who have strayed from her light. But still there are a few who have chosen to oppose us. Those misguided pagans have become a dangerous obstacle in the Path. Apostle Kian, we need you to travel East to those heathen lands to bring the Word to the heretics. There is a man who leads these rebellious few, these insurgents. A man whose hands are soiled with the blood of many Trueborn. A Daemon. You must travel tonight to the havens, Apostle, and board a cloudship bound for the city of Marcuria. When you reach your destination, you will seek out this man, this...this butcher. They call him the Scorpion . You must seek him out, and you must convert him. By the letting of his blood, he shall be reborn into the next life, where he may find forgiveness in the Glory of the Goddess. Find this rebel leader, this Scorpion , and let your blade kiss his throat. This is your mission, Kian Alvane. As you please, Mistress. Your word is my path. You will leave now, with haste. May the Goddess be with you, Apostle. I shall be vigilant, Mistress. Do you know anyone by the name of April Ryan? It s a long shot, but maybe she s heard of April Theoretically Blind Bob, the beggar. Blind Bob was really the one who led me to Magda Crazy― I mean, Clara, the lady who lives up on the bridge. Crazy Clara To be absolutely fair, Crazy Clara was the one who told me where to find Magda Oh? And who would that be? Her name is Miriam Belmin. Miriam Belmin I think that was her name Her name is Sally Minren. Sally Minren That was her name, right? Her name is Benrime Salmin. Benrime Salmin I m pretty sure that was her name Her name is Benmin Salrime. Benmin Salrime I believe that s her name If you decide to tell a lie, you had better make it a good one. That is not the innkeeper s name. Please, I m not lying! I met her just this morning! She told me I had to talk to Magda. I see. Blind Bob told you to speak with Magda? Sort of. He told me where to find you...find her. Well, actually, he just told me who to see in order to find Magda. Ah. The mystery deepens. And who would that be? Crazy Clara. I mean, Clara... I don t know her full name. She lives up on the bridge. Hmm. I see. You appear to know quite a few people in the city. The innkeeper at the Journeyman. She said I needed to speak with her, with Magda. The innkeeper. And who, pray tell, would that be? Clara said you should speak with me? Interesting. Yes. No! She just told me where to find you...I mean, Magda. I see. So Blind Bob told you to speak with me? Yes. No. No, he just told me to ask Crazy Clara. The plot thickens. The innkeeper. Hmm. And who, pray tell, would that be? I m Zoë Castillo. I ll just tell him my name - that s usually a good starting point Okay. I hate to be rude, but I m sort of busy. Is there anything you need? I ve been cleared for work today. I m looking for Damien Cavanaugh. Damien I ll tell him I m looking for Damien Speaking. What do you need? I have clearance to work today.
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/327.html
# (258) a scholar from the Followers #{100}{}{You see a studious Follower of the Apocolypse.} {100}{}{ Followers of the Apocolypse の メ ン バ ー が 学 問 に 励 ん で い る} # float #{101}{}{Please be quite, I am trying to study.} #{102}{}{We seek knowledge to protect us from the Children.} #{103}{}{Nicole says that knowledge of our enemies will help us prevail.} #{104}{}{Hello.} #{105}{}{Welcome to the Followers of the Apocolypse. Please respect the sanctity of our Library.} {101}{}{ どうかお静かに。研究中です。} {102}{}{ Childrenから身を守るために情報を集めております。} {103}{}{ 敵を知ることが勝利につながるとNicoleは言います。} {104}{}{ こんにちは。} {105}{}{ Followers of the Apocolypseへようこそ。 私たちにとってライブラリーは神聖な場所なのです。どうかご理解ください。} # float #{106}{}{Glorious Day to you.} #{107}{}{All knowledge is holy.} #{108}{}{We must protect ourselves.} #{109}{}{Who knows what goes on below the Children s Cathedral?} #{110}{}{Knowledge is life.} #{111}{}{Nicole helps us understand the holliness of knowledge.} #{112}{}{Nicole drives us to resurrect what has been lost.} #{113}{}{I must find that book for Nicole.} #{114}{}{Katja must be around here somewhere. Katja!} {106}{}{ ご機嫌いかがですか。} {107}{}{ 知識とはすべからく尊いものです。} {108}{}{ 私たちも自分の身は守らねば。} {109}{}{ Childrenの大聖堂地下では一体何が行われているのでしょうか。} {110}{}{ 知とはこれすなわち生なり。} {111}{}{ Nicoleの指導で、知識とは尊いものであるということを学びました。} {112}{}{ Nicoleのもと、失われたものを元通りにしようとしております。} {113}{}{ 例の本を見つけてNicoleに届けなければ。} {114}{}{ Katjaはこの辺りにいるはずなのだが。Katja!} # float #{115}{}{The Children have been driven from the Cathedral.} #{116}{}{You were the one, weren t you?} #{117}{}{Now, we are safe to discover the knowledge needed to rebuild civilization.} #{118}{}{Isn t it glorious that the Children are no longer a threat?} #{119}{}{Glorious Day to you.} {115}{}{ Childrenは大聖堂から追い払われました。} {116}{}{ あなたのお陰ですよね?} {117}{}{ これで、文明社会を取り戻すのに必要な知識を安心して探索することができます。} {118}{}{ もうChildrenに脅えなくていいだなんて愉快な話じゃないですか。} {119}{}{ ごきげんよう。}
https://w.atwiki.jp/nofx_wayaku/pages/39.html
Something is lacking, I m not attracting My boobs are not as big as I want them to be I want 36D| 何か足りない ワタシ魅力がないの ワタシの胸は理想ほど大きくない 36Dは欲しいの I m not receiving enough affection Gonna get me a silicon injection And fulfill my dreams, bust outta my seams| 愛情を充分受けていないわ シリコン注射を受けたら 夢はかなうわ 今にもはちきれそうなバスト My social life is pathetic, I can t find a man When I need is cosmetic surgery Be the best I can be| 現実の生活はヒドイわ オトコも見つけられない 今私に必要なのは整形 世界一になるの やるだけやるわ Proteins, and milkshakes, mass vitamin consumption Who needs to diet when liposuction is painless and quick, local anesthetic| プロテイン、ミルクシェーク、ビタミン過摂取 痛くなくて早い 局部麻酔の脂肪吸引があるってのに 誰がダイエットなんて必要なの I know what I want ワタシが望むものは よく分かってる Now my body is a model of flawless perfection I most certainly will cause an erection Wherever I go, but I still don t know| もうワタシのカラダは完璧なモデルよ 確実に勃起させるわ どこに行ったって まだ分からないけどね The reason why I can t find a mate Guys I meet ejaculate Then leave through the door, I can t take anymore| 理想の相手が見つからないワケ 出逢ったオトコたちはイッたら ドアから出て行って もうそんなのイヤ New boobs- jugs New boobs- jugs New boobs- jugs New boobs- jugs | 新しい胸、ムネ… Na Na Na Na オッパイ、Wa Wa Wa ケツ My Darling, I love you And you know my love is true But, sweetheart, something s come between us And those new boobs just aren t you| ダーリン 愛してるよ ボクの愛が本物だって 分かるだろ でもねハニー 何かが僕達を引き裂いたんだ この新しい胸 なんか君っぽくないよ 参考情報 原文をベースに、間違いや表現を改廃しています。
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/737.html
# (371) Vats Control Computer {1099}{}{?} {1199}{}{} #{100}{}{You see the Vats Control Computer.} {100}{}{ Vats 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー だ} #{101}{}{Access denied.} {101}{}{ アクセスを拒否します。} #{102}{}{Access granted. Command?} {102}{}{ アクセスを許可します。コマンド?} # op #{103}{}{Display security codes.} #{104}{}{Search logs.} {103}{}{ セキュリティコードを表示。} {104}{}{ ログ検索。} # op #{105}{}{Uplink to medical computers.} {105}{}{ 医療コンピューターにアップリンク。} # op #{106}{}{Set base to alert status.} {106}{}{ 警戒状態に設定。} # op #{107}{}{17652-1028-1285362} #{108}{}{67209-5574-7805564} #{109}{}{55658-8678-1251533} #{110}{}{31914-1041-1251514} #{111}{}{53478-2565-7763929} #{112}{}{44309-3674-1254730} #{113}{}{[Attempt to hack the firewall to get more data] Display security code # encryption table.} {107}{}{ 17652-1028-1285362} {108}{}{ 67209-5574-7805564} {109}{}{ 55658-8678-1251533} {110}{}{ 31914-1041-1251514} {111}{}{ 53478-2565-7763929} {112}{}{ 44309-3674-1254730} {113}{}{ [ファイアウォールをハッキングして更にデータを得る]セキュリ ティコード暗号テーブルを表示。} #{114}{}{Executing 17652-1028-1285362} #{115}{}{Executing 67209-5574-7805564} #{116}{}{Executing 55658-8678-1251533} #{117}{}{Executing 31914-1041-1251514} #{118}{}{Executing 53478-2565-7763929} #{119}{}{Executing 44309-3674-1254730} {114}{}{ 17652-1028-1285362を実行します。} {115}{}{ 67209-5574-7805564を実行します。} {116}{}{ 55658-8678-1251533を実行します。} {117}{}{ 31914-1041-1251514を実行します。} {118}{}{ 53478-2565-7763929を実行します。} {119}{}{ 44309-3674-1254730を実行します。} #{120}{}{[You have successfully hacked into the encryption table.] Command?} #{121}{}{17652-1028-1285362 initiate 1 minute silent self destruct sequence} #{122}{}{67209-5574-7805564 initiate 30 second self destruct sequence and # set base to alert} #{123}{}{55658-8678-1251533 set base to alert status} #{124}{}{31914-1041-1251514 initiate 3 minute silent self-destruct sequence} #{125}{}{53478-2565-7763929 initiate 3 minute self-destruct sequence and set base # to alert} #{126}{}{44309-3674-1254730 immediate self-destruct} {120}{}{ [暗号テーブルへのハッキングに成功した]コマンド?} {121}{}{ 17652-1028-1285362:自爆シークエンス起動。猶予1分、警告なし。} {122}{}{ 67209-5574-7805564:自爆シークエンス起動。猶予30秒、警戒発令。} {123}{}{ 55658-8678-1251533:警戒発令。} {124}{}{ 31914-1041-1251514:自爆シークエンス起動。猶予3分、警告なし。} {125}{}{ 53478-2565-7763929:自爆シークエンス起動。猶予3分、警戒発令。} {126}{}{ 44309-3674-1254730:直ちに自爆。} #{127}{}{Invalid command. End input session.} {127}{}{ 不正なコマンドです。セッションを終了します。} #{128}{}{Specify log you would like to review.} {128}{}{ ご覧になりたいログを指定してください。} # op #{129}{}{Grey} #{130}{}{Boyarsky} #{131}{}{Maxson} #{132}{}{Anderson} {129}{}{ Grey} {130}{}{ Boyarsky} {131}{}{ Maxson} {132}{}{ Anderson} #{133}{}{Download log of Richard Grey?} #{134}{}{Yes.} #{135}{}{Return to main menu.} {133}{}{ Richard Greyのログをダウンロードしますか?} {134}{}{ はい。} {135}{}{ メインメニューに戻る。} #{136}{}{Download log of Capt. Maxson?} {136}{}{ Maxson陸軍大尉のログをダウンロードしますか?} #{137}{}{Yes.} {137}{}{ はい。} # op #{138}{}{Return to main menu.} {138}{}{ メインメニューに戻る。} #{139}{}{Unexpected end of line. Bad data encountered. Command?} {139}{}{ 想定外の文字列。データが破損しています。コマンド?} #{140}{}{Command?} {140}{}{ コマンド?} #{141}{}{Uplink successful. What is your command?} #{142}{}{What is the current status of the patients?} {141}{}{ アップリンク成功。コマンド?} {142}{}{ 患者の現在の状態は?} #{143}{}{Current status on patients as follows FEV batch #23872-A consists of four # male units and two female units. All individuals suffering from FEV exposure. # Vital signs are within normal parameters. FEV process on all subjects is # approxiamtely 50% complete. Expect full FEV transformation within 12 hours.} #{144}{}{I think something is happening to one of the patients. Is there anything # I can do?} #{145}{}{Patient suffering arrhythmia. Display patient status logs.} {143}{}{ 患者の状態は以下の通りです。 FEV#23872-A群:男性4 体、女性2体からなり、全ての個体がFEVに感染している。バイタ ルは正常値の範囲内。FEVプロセスは全ての被験者においておよそ 50%完了。FEVによる形質転換は12時間以内に完了する予定。} {144}{}{ 患者の1人に問題が発生したようだ。何か対策はないか?} {145}{}{ 不整脈がでた患者がいる。患者の状態のログを表示せよ。} #{146}{}{Available options are } {146}{}{ 以下のオプションを選択できます。} # op #{147}{}{Status report on individual patients.} #{148}{}{Shut down life support systems.} #{149}{}{Increase dosage of original DNA strands of subjects to 100%.} #{150}{}{Log off.} {147}{}{ 患者個別の状態報告。} {148}{}{ 生命維持装置を停止。} {149}{}{ 被験者のオリジナルDNAの投与量を100%に増やす。} {150}{}{ ログオフ。} #{151}{}{Please enter authorization code.} #{152}{}{Authorization 3578X287A.} #{153}{}{Z876342BCD} #{154}{}{Alpha Delta 287 Foxtrot} #{155}{}{[Attempt to hack the computer]} {151}{}{ 承認コードを入力してください。} {152}{}{ 承認番号 3578X287A} {153}{}{ Z876342BCD} {154}{}{ Alpha Delta 287 Foxtrot} {155}{}{ [ハッキングを試みる]} #{156}{}{Invalid authorization code. Command?} {156}{}{ 不正なコードです。コマンド?} #{157}{}{Authorization code accepted. Please stand by. Accessing data. # Ready to process request.} #{158}{}{Terminate life support systems on FEV batch #23872-A.} #{159}{}{Increase original DNA strand dosage to 100% on all subjects.} {157}{}{ コードを認証しました。そのままお待ちください。データにアクセス しています。要求の処理が可能になりました。} {158}{}{ FEV#23872-A群の生命維持装置を停止する。} {159}{}{ 被験者全員に対して、オリジナルDNAの投与量を100%に増やす。} #{160}{}{Access granted. Which patient file would you like to examine?} #{161}{}{Patient file #23869.} #{162}{}{Patient file #23870.} #{163}{}{Patient file #23871.} #{164}{}{Patient file #23872.} {160}{}{ アクセスを許可します。どの患者ファイルをご覧になりますか?} {161}{}{ 患者ファイル#23869} {162}{}{ 患者ファイル#23870} {163}{}{ 患者ファイル#23871} {164}{}{ 患者ファイル#23872} #{165}{}{Patient file #23869. Subject Male. Age 25. Radiation count 40. FEV exposure # 50%. Original DNA strands remaining 50%. Vital signs are high but within normal # parameters.} #{166}{}{I would like to examine another patient file.} {165}{}{ 患者ファイル#23869。被験者:男性、25歳。被曝量:40。 FEV感染:50%。オリジナルのDNA残量:50%。バイタルは 高めだが正常値の範囲内。} {166}{}{ 他の患者ファイルも見たい。} #{167}{}{Patient file #23870. Subject Male. Age 23. Radiation count 15. FEV # exposure 60%. Original DNA strands remaining 40%. Vital signs are within # normal parameters.} {167}{}{ 患者ファイル#23870。被験者:男性、23歳。被曝量:15。 FEV感染:60%。オリジナルのDNA残量:40%。バイタルは正常値。} #{168}{}{Patient file #23781. Subject Female. Age 20. Radiation count 10. FEV # exposure 55%. Original DNA strands remaining 45%. Vital signs are within normal # parameters.} {168}{}{ 患者ファイル#23781。被験者:女性、20歳。被曝量:10。 FEV感染:55%。オリジナルのDNA残量:45%。バイタルは正常値。} #{169}{}{Patient file #23782. Subject Male. Age 26. Radiation count 35. FEV # exposure 60%. Original DNA strands remaining 40%. Vital signs are above # normal but within acceptable parameters.} {169}{}{ 患者ファイル#23782。被験者:男性、26歳。被曝量:35。 FEV感染:60%。オリジナルのDNA残量:40%。バイタルは 正常値よりも高めだが許容範囲内。} #{170}{}{Are you sure you wish to terminate the life support systems on FEV batch # #23872-A?} {170}{}{ FEV#23872-A群の生命維持装置を本当に停止してよろしいですか?} #{171}{}{FEV batch #23872-A terminated. Command?} {171}{}{ FEV#23872-A群を停止しました。コマンド?} # op #{172}{}{Yes.} #{173}{}{No.} {172}{}{ はい。} {173}{}{ いいえ。} #{174}{}{Are you sure you wish to increase the dosage? Auto-correction will be # disabled if you do this.} {174}{}{ 本当に投与量を増やしてもよろしいですか?実行すると自動修正機能 が無効になります。} #{175}{}{Increasing dosage of original DNA to 100%. WARNING Auto-correction has # been disabled.} {175}{}{ オリジナルDNAの投与量を100%に増加します。警告:自動修正 機能は無効になりました。} # ll,center #{176}{}{You manage to get an interface screen out of the vats control computer.} {176}{}{ Vats 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー の イ ン タ ー フ ェ ー ス 画 面 を 何 と か 呼 び 出 し た} # ll #{177}{}{You try to use the computer, but are unable to get any useful information # out of it.} #{178}{}{You try to use the computer, but the system is too complex for you to # understand easily. You ll have to keep trying.} {177}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー を 使 っ て み た が 、 有 益 な 情 報 は 何 一 つ 引 き 出 せ な か っ た} {178}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー を 使 っ て み た が 、 シ ス テ ム が 複 雑 す ぎ て 容 易 に は 理 解 で き な か っ た 。 何 度 も 試 し て み な け れ ば} # ll #{179}{}{The explosion destroys the vat control system. Without regulation, # it will certainly cycle out of control in minutes.} {179}{}{ 爆 発 で Vat 制 御 シ ス テ ム が 壊 れ て し ま っ た 。 調 節 が で き な け れ ば 、 数 分 で 確 実 に 暴 走 し て し ま う だ ろ う} # ll #{180}{}{You slide the security card across the terminal s reader. The terminal # clicks and whirrs, and an unencrypted screen comes up.} {180}{}{ 端 末 の リ ー ダ ー に セ キ ュ リ テ ィ カ ー ド を 通 し た 。 カ タ カ タ 、 ブ ー ン と 音 が 鳴 り 、 暗 号 化 さ れ て い な い 画 面 が 表 示 さ れ た} # op #{181}{}{[Exit system]} {181}{}{ [システム終了]} # ll #{200}{}{You notice that the maintenance panel is removed, exposing the fragile # computer components.} {200}{}{ 保 守 用 の パ ネ ル が 取 り 外 さ れ て お り 、 壊 れ や す い コ ン ピ ュ ー タ ー 部 品 が 剥 き 出 し に な っ て い る}
https://w.atwiki.jp/fallout2/pages/28.html
############################################################# # Message File ACBrahmn.msg # # # # Body Type Brahmin # # Combat AI None # # Weapons None # # HP ? # # Skills to note None # # # # Log # # # # Created December 01, 1997 # # # # Updated # ############################################################# ############################################################# # The following lines are for describing the NPC when # # glanced and and examined. # ############################################################# {100}{}{You see a regular domesticated brahmin.} {101}{}{The brahmin s extra head is probably the result of a regular cow being exposed too soon to radiation.} {102}{}{You don t notice anything unusual about the brahmin.} {103}{}{Brahmin aren t much for conversations.} {104}{}{Don t you have anything better to do than sit around talking to a two-headed cow?} {105}{}{Brahmin are a mutated breed of cows.} {100}{}{} {101}{}{} {102}{}{} {103}{}{} {104}{}{} {105}{}{バラモンは牛が変異した品種です。}
https://w.atwiki.jp/fallout3/pages/244.html
クリーチャー / ゲッコー (Gecko) 危険度 HP Move S P E C I A L XP 所持武器 近接武器 小銃系 重火器系 ★★★ 65 ☆☆☆ 6 5 4 3 6 7 3 25 引っかきor噛み付き(DAM 30) ―― ―― ゲッコーとはヤモリのこと。放射能で巨大化したらしく、Fallout 2 で初登場したモンスター。 南米などに現実に生息する、バシリスク属のトカゲに類似している。 現実のバシリスク同様、二本足で走り回るのが特徴。 攻撃方法は接近しての引っかきとランニングからのジャンピング噛み付き。 ゲッコー種の中では最も生息域が狭く、ある意味貴重な種。 ユニークな外見をしていてしぐさが可愛かったりするのでなごむこともちらほら。 ニューベガスのマスコットキャラ的存在といっても良いだろう。 しかし、かなり好戦的なので敵を見つけると群れて襲ってくる。 キーキー鳴き声が聞こえたらひとまず警戒しよう。 ちなみにチュートリアルで退治するゲッコーはHP20の超劣化バージョンで特別弱いので勘違いしないように。 超劣化ゲッコーは一部リスポーンするが弱いしEXP+5しか入らない。やはり別物。 通常版はヤング・ゲッコーたちとは格が違うので、舐めてかかるとボコボコにされるので序盤は要注意。 外見やしぐさを見てエリマキトカゲを思い出した方が少なからずいるはず。 コーラ片手にラジオを聞きながら、彼らの走りっぷりを鑑賞するのもオツ。 なおPerk「Animal Friend」を取得すれば、人畜無害なマスコットになります。 リンク The Vault (英wiki)
https://w.atwiki.jp/fallout3/pages/291.html
戦前のアンデールの過去ログ (開設時~2010年9月) 始めまして、mgsと申します。今回はアンカレッジ記念館の隠し部屋の鍵の場所を教えていただきたくてコメントしました、どうか教えてください。 -- (mgs) 2010-08-05 22 33 33 ハロー、いとしきアメリカよ。 ジョン・ヘンリー・エデン大統領だ。 親愛なるアメリカ国民よ、今日という日が何の日か知っているか? 知らない者がいても無理はない。 あのグレートウォーで、わが国の歴史は炎の中に消え去って久しいのだから。 私は当然知っている。 エンクレイブの誇る膨大な歴史資料の全てに目を通し、その栄光の記録をそらんじる事ができる。 今日は8月6日。 アメリカが強く、そして正義と民主主義を担っていたころ。 指導者達は優秀で、勇気と機知に富み、国民はその栄光に包まれ幸福に過ごしていた。 遠い遠い昔の話だ。 アメリカは、かつて極東の島国にすむサルの子孫と戦争をしていた。 戦争はアメリカの優位に進み、そして…極東の島国に、わが国で、そして世界で始めての 核爆弾が投下されたのだ。 その威力はグレートウォーで使用されたものに比べれば微々たるものだったが 彼らの軍需工場を瓦礫の廃墟に変えるには充分な威力だった。 極東の島国の粗末な軍需工場は、町ごと引き裂かれ、焼かれたのだ。 アメリカ国民よ、この事実を忘れてはならない。 我々が、アメリカが、そう、我々こそが、 世界で始めてプロメテウスの火を武器として使ったのだという事を。 その栄光を忘れてはならない。 そしてエンクレイブは、その栄光を過去のものとするつもりはない。 それではまた。 -- (名無しさん) 2010-08-06 02 56 41 mgsさん→テッドという男の死体の近くのターミナルにアクセスすると、診療所にある床下金庫(レントゲンの下)が開いてドアの部品が手に入ります。それを持って行けばRepir35で隠し部屋のドアが開きます。 -- (名無しさん) 2010-08-06 19 46 32 追記 ドアの部品で隠し部屋が開くのは誤りで、ドアの部品で開くのは「公共ドア」です。その中に隠し部屋の鍵が置いてあります。 -- (名無しさん) 2010-08-06 19 58 29 ありがとうございます!!開きました!!でもミレルークケーキのレシピ・・・くそぅ・・・ -- (mgs) 2010-08-06 22 57 46 公共ドアの方にはスレッジハンマーのユニーク武器が置いてありますよ。 -- (名無しさん) 2010-08-07 00 47 59 このゲーム エンディングをみたあとそのデータでシナリオ最初からってできますか? 新しいデータが必要? -- (名無しさん) 2010-08-07 10 38 35 申し訳ない FAQ見逃してた -- (名無しさん) 2010-08-07 16 06 17 エンクレイブ兵が腕立てしてました -- (名無しさん) 2010-08-08 03 26 31 vault106に初めて入ってきたぜ! バグかと思った。 -- (名無しさん) 2010-08-08 16 10 32 B.O.SがSMと戦っていると思ったらタロン社だった -- (名無しさん) 2010-08-08 18 34 10 いつのまにか1000000Hitしてたのね。ちなみに1000004番でした -- (名無しさん) 2010-08-08 22 42 56 PS3版をプレイしているのですが、レベル20になるとレベルが上がりません。(過去三回プレイ)これはバグでしょうか? -- (名無しさん) 2010-08-09 02 22 13 追加コンテンツパックを導入していない場合、レベルは20が最大です(以降、経験値が入らなくなります)。追加コンテンツ"Broken Steel"を導入することで30まで上げられるようになります。詳しくは左のメニューの"DLC"に。 -- (名無しさん) 2010-08-09 05 37 36 なんか新作フォールアウト出るんだってね、今度の舞台はベガスですか。 -- (名無しさん) 2010-08-09 13 55 00 最初ジェリコ強いな~って思ってたけど デスクローやら警備ロボに簡単に殺された -- (名無しさん) 2010-08-09 19 13 18 今更気づいたけどスーパーミュータントってジャィアンの声だね -- (名無しさん) 2010-08-10 00 11 12 amazonでnew vegas予約したぜ!! -- (名無しさん) 2010-08-10 01 00 39 新作では逃げる人を半殺しにして屈服させて、生きたままアイテム奪い取るコマンドかPERKがほしい -- (名無しさん) 2010-08-10 13 59 20 つメスメトロン -- (名無しさん) 2010-08-10 22 39 29 クエで一時的に仲間に出来る奴にエンクレイブの装備やったら、勝手にビッグタウン帰っちまって回収不可能になったww武器はすれるけど装備一番強いと思うから回収むりだ。 -- (名無しさん) 2010-08-10 22 46 12 レイヴンズロックでエンクレイヴ狩りか殺すしかないねw 俺なんかグール殺すクエで依頼主も殺しちゃって詰んだ。 -- (名無しさん) 2010-08-11 04 28 42 fallout new vagas 初回盤を買うべし -- (河童) 2010-08-11 14 18 59 中華ステルス着てるとき何故か頭装備は重複して着れるんだね。複数頭に付けた状態で中華以外着ても外れない様子。でも一回装備外すとOUT。 -- (Pest) 2010-08-11 17 22 43 奴隷解放クエで奴隷商について戦闘傍観したあと奴隷商のリーダーに話せって言われたけど 奴隷商達移動早すぎて追いつけねえ 追いついたら処理オチフリーズしたし・・・ -- (名無しさん) 2010-08-12 20 27 06 セーブデータ5000ちょいなのにさっきから5連続フリーズだ。なんで?? -- (名無しさん) 2010-08-13 00 58 19 いつの間にかオルペインレスが無くなってた… -- (名無しさん) 2010-08-13 13 51 36 つい最近になって初めて「パラダイス・ロスト」の存在に気付いた -- (名無しさん) 2010-08-13 22 53 43 セーブデータ5000は多過ぎだと思う。要らないセーブ消して数減らした方が読み取りに負担掛からないと思う -- (名無しさん) 2010-08-13 23 47 30 容量じゃないの? -- (名無しさん) 2010-08-14 01 31 05 要塞北の大きな橋の下を拠点にして軍曹やレッドやシドニーと同居してたら、レッドがSM連れてきてしまった・・軍曹が始末していま粘液になってるけど不安すぎる -- (名無しさん) 2010-08-14 03 05 56 メガトン自宅の荷物が消えました。消えなかったのは2階のファイルキャビネット・自販機です。冷蔵庫はデフォルト?の食料数点が入っており、すぐ横の棚もデフォルトの鍋などに変わっていました。私の場合弾薬無限増殖したのを入れていたのが怪しいです。アイテム点数は全ての場所に50項目ぐらいは入れていました。 -- (名無しさん) 2010-08-14 12 48 09 ゲイリー法ができなくなりました。ゲイリーを調べることはできるのですが、シュミレーションでとった物すべてきえていました。対策されたのかな?ちなみにPS3のGOTYです -- (名無しさん) 2010-08-14 21 17 34 オアシスのクエストをやったらステータスの一部の表記がきえた。セーブ ロードでも直らず-- (名無しさん) 2010-08-15 17 35 53 ↓自己解決しました -- (名無しさん) 2010-08-15 18 22 12 こちらスリードッーグ! ウェイストランドの諸君、今日が何の日か知ってるかい? 今から300年と少し前くらいに起こった戦争が終わった日なんだ。そんなとぉーい遠い昔の話なんかしてどうするんだスリードッグ? 違うんだ。あのとき、西海岸から海を越えたずっと先の小さな島国に爆弾が落ちたらしい。全能のスリードックも詳しいことは知らないが、二つの街が消し飛んで、その後はグールとレイダー、浮浪者に溢れたらしい。なんだ、ウェイストランドはずぅーっと昔から存在していたってことか? いーや、スーパーミュータントがいなかったんだから、随分と暮らしやすかっただろうな。そんな今日に捧げるナンバー、『I don t want to set world on fire』、聞いてくれ。 -- (名無しさん) 2010-08-15 22 51 26 3犬要らんからマーガレットにしてくれBOSの方々 -- (名無しさん) 2010-08-16 00 10 46 相変わらずエデン大統領いい声してる -- (名無しさん) 2010-08-16 00 42 51 すみません、お聞きしたいのですが、ステータスを全部100にしました、そのあとスモールガンのスキル本などを読んだ場合どうなるのでしょうか?隠れてスキルが上がっているのですか?それとも無駄でしょうか・・・誰かお知恵をお借りしたいです。 -- (mgs) 2010-08-16 12 51 06 mgsさん→100を越えても内部的に数値は上がっていますが、上がっても主人公の能力は100のままです。しかしながら無駄という訳ではありません。例えばSmallGuns100でパワーアーマーを装備した場合、AGL-2のエフェクトにより100-4=96になりますが、銃と弾丸のスキル本を4冊読むと104-4=100となり、エフェクトの−効果を打ち消す事ができます(S.P.E.C.A.Lは減ります)これは薬物中毒や放射能の影響にも反映されます。 -- (名無しさん) 2010-08-16 20 24 56 ↓↓上げすぎると不安定になる。バグでNPCk -- (名無しさん) 2010-08-16 21 56 09 (↓ミス)↓↓↓上げすぎると不安定になる。バグでNPCのRepareを上げるものがあるが、100を越えると最悪オーバーフローでフリーズの原因になる -- (名無しさん) 2010-08-16 21 57 52 下痢法で持ってきた武器防具って耐久度が減らないの?それともCNDの上限値が異様に高いだけで、減る速度は普通なのかな? -- (名無しさん) 2010-08-17 11 59 59 ↓永遠に壊れない模様。 さっき自宅にスキル本陳列してたら、「伏せろ!」にサイズ違いを見つけた。一冊はやけに小さいサイズなんだが……既出ネタ? -- (名無しさん) 2010-08-17 17 14 45 ちなみに↓の写真 ttp //imepita.jp/20100817/623080 -- (名無しさん) 2010-08-17 17 19 52 3日ほど前からPC上で用語集が見れなくなってしまっています。トップページから各語のリンクに飛ぶ際にエラーが出る状況です。解決法をご存知の方いませんか? -- (名無しさん) 2010-08-17 23 25 23 名無しさんありがとうこざいます!!無駄でなくて良かったです・・・ありがとうございました!! -- (mgs) 2010-08-18 04 41 00 32769法をフォークスでキャップいれて試したけど、まったく増えない・・・・・ -- (名無しさん) 2010-08-19 19 47 58 キャスディン消えた。いない。 -- (名無しさん) 2010-08-19 19 48 56 犬肉とはぐれて早五日。これは詰んだか -- (名無しさん) 2010-08-20 02 20 12 メガトンの医者がいないので医療セットを導入した -- (名無しさん) 2010-08-20 06 38 24 カロンをコンパニオンにしたいんだけどアズクハルのクエスト終わらせてもそれらしい話がでない。シナリオが終盤だから とかそういうのないですよね? -- (名無しさん) 2010-08-20 10 37 13 みんなフォールアウトのデータサイズいくつ?俺 -- (名無しさん) 2010-08-20 15 10 19 ↓ミス)俺は12MB、フリーズ怖い -- (名無しさん) 2010-08-20 15 11 32 修正パッチをダウンロードしてからしばらくして、ルーカス・シムズいなくなった…なんで?? -- (名無しさん) 2010-08-20 17 27 24 さらに整形する際にも顔写らない…なんで?? -- (名無しさん) 2010-08-20 17 29 34 さらにさらに、システムファイルの修復??をやったら、キャラがスキンヘッドに…なんでじゃ~!? -- (名無しさん) 2010-08-20 17 31 29 俺は犬肉とはぐれてからPLに遊びに行ったら、フェリーのエンジンルームにパラディンホスが現れた。外に出たら犬肉が…。その後戻ったらVaultで待機のメッセージが出たぜ。 -- (名無しさん) 2010-08-20 22 31 04 ウェポンスミスって一つのセーブデータで全部作らないとダメなんだよな・・・? デス様篭手作れなくて涙目 -- (名無しさん) 2010-08-20 22 36 29 ↓なんて思ってたらバノンが -- (名無しさん) 2010-08-20 22 40 21 メインクエで主人公死亡選んでもその後そのデータ使えないことはありませんよね?今の主人公気に入ってるから使えなくなるのはイヤなんですが…。 -- (大首領JUDO) 2010-08-21 15 56 39 ↓BS入れてるなら主人公の人外スキルで復活する -- (名無しさん) 2010-08-21 16 21 32 わかりました。ダウンロードします。ありがとうございました -- (大首領JUDO) 2010-08-22 15 23 40 ニュベガスの公式で -- (名無しさん) 2010-08-23 00 09 05 ↓ミス 公式サイトで画像見てきたけどなんかピンと来なかったなー何でだろ。あんまwkwk感が起きない。 -- (名無しさん) 2010-08-23 00 11 55 くそー なんでこの秋はゲーム密集してるんだ 特にFalloutなんか数日じゃおわんねーのに -- (名無しさん) 2010-08-23 08 10 27 メスメトロン使っても全然催眠状態にならん… メガトンの酒場の女の子にいろいろしてやろうと思ったのに… -- (名無しさん) 2010-08-24 02 44 08 ハロー愛しき日本。民主党だの自民党などという連中を知っているか。奴らはこの偉大なる日本の政治を裏で操り、どんな汚い手を使っても金を手に入れたがる。日本国民よ、騙されるな。奴らは神聖かつ厳格な国会議事堂を占拠し、クラブハウスのように使っているのだ。俺はジョン・ゲイリー・エデン、イヤッホォウ!! -- (ジョン・ゲイリー・エデン) 2010-08-24 07 25 53 ああ、ゲイリー……お前か…… -- (名無しさん) 2010-08-24 12 47 14 ロード画面で出るウェイトレスが勝間にしか見えん -- (名無しさん) 2010-08-24 18 49 50 あの顎女か -- (名無しさん) 2010-08-24 23 23 06 PS3のGOTY版は、フリーズ多発でプレイ出来るレベルではないと聞いて購入を躊躇しています。オートセーブをオフにすればマシになるらしいですが、実際のところ有効なフリーズ対策はあるのでしょうか。 -- (名無しさん) 2010-08-26 17 49 19 すみません ワシントン記念碑はどうしてもいけないです。 どうやって行くのですか? -- (ゲイリー0) 2010-08-26 20 56 03 ↓↓機種やバージョンに限らずフリーズやバグはありますし、例えば物を拾って売却するといったような回避策もないことはありません。が、絶対回避できるものではないし、かなり自由にセーブできるシステムなので「こまめにセーブする」が最大の回避策です。なお個人的には「オートセーブのせいでフリーズした」よりも「オートセーブに救われた」方が遥かに多いことも付け加えておきます。 -- (名無しさん) 2010-08-26 21 19 18 ↓補足すると、セーブデータはバックアップ用に二つ用意すると尚良し。AS使ってるとフリーズでハマり続ける可能性があるから。 -- (名無しさん) 2010-08-26 23 15 48 マップ北西の山岳地帯で、ドノバンがSM×3と戦ってた。一人で、もちろん戦死。ライリー・レンジャーも仕事してるんだな -- (名無しさん) 2010-08-27 03 11 18 ママドルスの中庭みたいなとこのゲートって開かないんすか?鍵が必要と出るも見つからない -- (名無しさん) 2010-08-27 03 15 26 point of look outのメインクエクリアしたんだが… ダンジョンを出た後のあのスナイパーはなんだ?あれには某教授の思念が乗り移っていたんだろうか?殺したけど -- (koheimaniax) 2010-08-27 05 58 47 ↓↓カギは存在しない。扉の向こうに行く方法もあるみたいだけど -- (名無しさん) 2010-08-27 07 53 13 詳しくありがとうございました フリーズ対策について -- (名無しさん) 2010-08-27 08 16 30 まさかの鍵無しですか。弾薬とか積み重ねて行けるのかな、でも行っても意味なしかな -- (名無しさん) 2010-08-27 21 49 49 ママ・ドルスの件はFAQにも載ってますよ。 -- (名無しさん) 2010-08-27 21 52 22 すみませんでした^^; -- (名無しさん) 2010-08-28 03 21 25 ピップボーイのマップにマーカーを付けるとありえないルートを迂回させようとするんですけど…スプリングベール小学校にいる時にメガトンにマーク付けるとDCエリアをルートにされたり等々、これって紛う事無きバグですよね。 -- (名無しさん) 2010-08-28 09 55 06 ↓つづき)解決方法などありませんか? -- (名無しさん) 2010-08-28 09 56 07 キャラバンのラッキーハリスが体力残量が少ない!!スティム売っても使わないんですが、回復させるにはどうしたらいいですか? -- (名無しさん) 2010-08-29 23 38 44 スティムを売らずにり渡して -- (名無しさん) 2010-08-30 01 38 45 失礼、スティムを売らずにスリ渡してから(売るとどうも消えてしまうっぽい)、近場で戦闘してハリスにも参加させると戦闘後に使う -- (名無しさん) 2010-08-30 01 40 04 ↓ありがと。これでハリス助かるZE -- (名無しさん) 2010-08-30 02 51 33 ↓パワーアーマーもオマケしてやろうぜ -- (名無しさん) 2010-08-30 07 45 26 うちのキャラバンのクロウは、ガードも居ないしバラモンも居ないのに体力満タンで生き残ってる。独特のオーラもあるしデフォでマグナム装備なので相当強いんだろうなー -- (名無しさん) 2010-08-30 12 17 36 T-51のパワーアーマーが見つからん。ヘルメットはあるんだが -- (名無しさん) 2010-08-31 04 04 34 ヘルメットと同じ部屋の青色の円筒形のバリアの中にある。近くの端末でシールドをOFFにすると取れるようになる -- (名無しさん) 2010-08-31 10 42 39 端末二つあるんですかい? -- (名無しさん) 2010-08-31 16 12 18 ケラー家のメモ全部集めたのに武器庫の地下にいけない。というか入り口どこ? -- (名無しさん) 2010-08-31 19 51 40 2010-08-17にも、書かれてありましたが、私もFallout 3 用語集の単語が見られません。クリックをするとロリポップ!レンタルサーバーの500 error internal server errorと、表示されてしまいます。これは自分のPCのインターネット設定などで直るのでしょうか?どうか、御解り頂ける方が居られましたら御教授お願い致します。因みにOSはXP SP3でブラウザはIE8です。 -- (名無しさん) 2010-09-01 04 22 43 ↓もう諦めなよ、 -- (名無しさん) 2010-09-01 11 40 56 荒らし対策でアクセス規制されてるんじゃないの? 別にあなたが荒らしたということではなく、プロバイダ単位とかで。 -- (名無しさん) 2010-09-01 12 45 51 逃げ出したベヒモスにキャラバンが襲われてた モウオシマイダー -- (名無しさん) 2010-09-01 13 23 53 ↓↓ 御答え下さりありがとうございます。丁度、暫く2chも規制されているのでここに書かせて頂きました。どちらも規制解除まで、もう少し辛抱強く待ってみる事にします。 -- (名無しさん) 2010-09-02 02 57 46 ヌカコーラクリアのレシピ持ってるけどレドックス来ない。なぜ? -- (名無しさん) 2010-09-02 03 08 13 アク禁で500って出るものなのかなあ -- (名無しさん) 2010-09-03 12 54 05 ↓↓「The Nuka-Cola Challenge を終えている場合、ゴーリー・レドックスが出現しない」じゃないの? -- (名無しさん) 2010-09-03 15 42 42 ufoがおちない・・・ もうクエストほとんど終わってるのにまだかよ -- (名無しさん) 2010-09-03 19 13 22 クアンタム集め終わってると来ないんですか!?チキショーーーー -- (名無しさん) 2010-09-03 19 50 28 ↓↓見逃しor聞き逃しかもね。残念だったな -- (名無しさん) 2010-09-03 22 06 05 行商人と取引するのにユニオン・テンプル使ってるんだけど、ある日ブロートフライが商人のそばにいたので撃ち落とした。そこでリスポーンされると面倒なので、建物内のスカベンジャーのそばに死体置いて彼に始末してもらおうと思ってたら、次はロボブレインとして復活。次に来たときは警戒ロボになっててスカベンジャー瞬殺されてしまった。あーあ -- (名無しさん) 2010-09-03 22 37 22 ロボ脳の時に始末して移動させとけばよかったのに何故…。黙祷 -- (名無しさん) 2010-09-04 03 18 03 ブロートフライ最近見ねー名 -- (名無しさん) 2010-09-04 03 18 55 ゲイリー! -- (ゲイリー) 2010-09-04 17 24 56 最近始めたものです。先日レイダーを車爆発に巻き込んで殺したら、体が棒の様に伸びてめちゃくちゃな動きをして空の彼方へ飛んでいきました。小一時間思い出しては吹いてましたがあれは仕様でしょうか -- (名無しさん) 2010-09-04 20 56 42 放射能でハヴォック神の使いへと、意識の領域を広げたのだ。 -- (名無しさん) 2010-09-05 06 42 09 ハヴォック神ェ…… -- (名無しさん) 2010-09-05 09 07 01 カロンを雇用しようとして、カロンの雇用契約書はもらったんですが、カロンが最後の行動をしてくれなくて、アズクハルとカロンに話しかけようとしても会話を受け付けてくれません。これってバグでしょうか? -- (桜庭ななし) 2010-09-09 23 21 20 ベセスダ「仕様です。」 -- (名無しさん) 2010-09-10 21 36 22 アウトキャストの装備をリペアして、高品質にして使ってたらキャスディンにあっさり奪い取られた。・・コロス! -- (名無しさん) 2010-09-12 16 56 20 クロウリーに先回りしてT51bを回収したんだが、いつのまにかクロウリーがアンダーグラウンドに戻っていて、シドニーを人質に(入店すると、シドニーはクロウリー他アンダーグラウンド住人と敵対状態になる)店内に立て籠もっている。カロンも何故かクロウリーの味方だし、手が出せない・・・。 -- (名無しさん) 2010-09-13 07 31 48 巡回キャラバンのDr.ホフがVault106から出てきたら、突然崖の上から降ってきて勝手に死んだ。 彼との取引一度もしてないのに…。 -- (名無しさん) 2010-09-14 09 57 44 ↓2 アンダーグラウンドってそのまんまやないかいww -- (名無しさん) 2010-09-14 12 30 33 ↓↓颯爽と現れるつもりだったんだろうな…… -- (名無しさん) 2010-09-14 14 10 03 用語集見れねーorz 調べながらのプレイが楽しかったのに。 -- (名無しさん) 2010-09-15 21 05 33 初めて爆発物の罠から赤ん坊助けたと思ったら、なんだこりゃ・・orz -- (名無しさん) 2010-09-16 22 18 13 キャスデン技のためにその時だけ難易度ベリハードにするつもりが、ノーマルに直すの忘れて1週間以上プレイしてたww意外といけるもんだね。 -- (名無しさん) 2010-09-17 12 11 24 NPCって自分の持ってる武器攻撃してくんないのかな? -- (名無しさん) 2010-09-17 12 40 00 アーマー、衣類のCNDが減らないバグ技の応用で武器も出来るか考えたんだが無理っぽかった。 -- (名無しさん) 2010-09-17 23 47 36 初UFO墜落キタコレと思ったら、近くにいたレイダーがファイアランスを拾って接近してて、瞬く間に灰にされた……orz -- (名無しさん) 2010-09-19 09 58 40 三犬さんのラジオが再生されなくなっちゃったんだけどなんで? -- (名無しさん) 2010-09-20 17 35 16 ウォルターが高速移動して死んだ・・・ -- (名無しさん) 2010-09-22 10 16 41 テンペニータワーの中に巨大サソリやらが2体湧く様になってグスタポが返り討ちにあって死んだ。武器の取引場所が減った。。。 -- (名無しさん) 2010-09-22 19 18 58 リベットシティマラソンの途中で父親が行方不明になった・・・ -- (名無しさん) 2010-09-23 07 30 57 パラダイスFの奴隷商人の頭がない・・・VATSでも0%・・・ -- (名無しさん) 2010-09-23 11 38 41 アウトキャストから悪者の証拠が・・・(*1)) -- (名無しさん) 2010-09-23 23 03 20 キャラバンを移動させない方法です。メガトンにキャラバンがいない時間帯のセーブデータ(オートセーブでOK)を作ります。その後、オートセーブを切ってから時間を進め、Dr.ホフかクロウを攻撃します。(ウルフでは駄目でした。)戦闘状態になったことを確認してから最初のセーブデータを読み込むと、メガトンで時間を進めてもキャラバンが現れなくなりました。レベル4でもレベル15でも出来ました。但し、この方法は電源を切ると戻ります。自分だけなのかどうか検証願います。 -- (名無しさん) 2010-09-23 23 19 36 ↓はXBOXです。元々のセーブデータはFALLOUT3で作成してあり、その後GOYEの追加コンテンツを入れています。 -- (名無しさん) 2010-09-23 23 23 02 ↓もう少し詳しく説明します。試した時間帯はPM1時~2時頃のキャラバンがいない時間帯で、セーブしたのはメガトンにFTした所です。(メガトン内入り口付近) -- (名無しさん) 2010-09-23 23 32 09 最初からやり直したらハリスは死ぬわ、キャスディンは死体も遺さず消えるわ散々です -- (名無しさん) 2010-09-26 06 17 37 最初からエンクレイブが居るけど仕様でしたっけ? -- (名無しさん) 2010-09-26 06 18 51 どれか分かりませんが、追加コンテンツ入れたら、エンクレイブ出るようになりましたね。 -- (名無しさん) 2010-09-26 09 13 15 キャラバンを移動させない方法の続報です。出来なくなったので調べた所、キャラバンの配置も関係している様です。メガトンにキャラバンがいない別の時間に調整して試したら出来るようになりました。一旦この方法で行うと、電源再投入の度に行えば都度の調整は不要になるので楽ですが、うっかり行わないで時間を進めたりすると再度の時間調整が必要です。 -- (名無しさん) 2010-09-26 09 20 44 UFOを5時間ぐらい探しているけどなかなか落ちない… -- (名無しさん) 2010-09-26 18 29 08 UFOが落ちたみたい(エイリアンセル落ちてるんだが)ファイアランスが見つからない・・・・ -- (名無しさん) 2010-09-28 18 58 51 ↓あればすぐ分かるものですか? 光ってるとか? -- (名無しさん) 2010-09-28 18 59 26 わかりにくいです。ドッグミートに探させた方が確実。あとエイリアン・パワーセルはUFOイベントじゃなくても落ちてるところありますよ。 -- (名無しさん) 2010-09-28 19 12 47 回答ありがとうございます。 ドーンって音がしたんで多分墜落かと思うのですが・・・Vault101の裏手です。 ドックミートまだ会っていないのですが、無くならないですかね? 初心者の質問ですいません。 -- (名無しさん) 2010-09-28 19 37 24 ↓横槍失礼。犬肉がいなかったら、セーブした後に近くのレイダーを引き寄せて拾わせるのも手ですよ。 -- (名無しさん) 2010-09-28 23 00 10 公文書館クエを終え、シドニーと別れたのですがアンダーワールドのどこにいますか? -- (名無しさん) 2010-09-29 14 06 42 自己解決しました。 -- (名無しさん) 2010-09-29 14 42 40 レイダーを誘き寄せようと思い歩いていたらたまたまファイアランスを発見しました親切に回答ありがとうございました -- (名無しさん) 2010-09-29 22 45 14 テンペニークエの共存ルート何回やっても死体もスキル本もでないです 日本仕様ですかね… -- (プルニエ) 2010-09-29 22 59 45 もう少し待って違うところに行ってから戻ってみてはいかがでしょうか? -- (名無しさん) 2010-09-30 19 31 51
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/342.html
# {100}{}{You see before you a Holodisk.} # {101}{}{Pip Boy displays Downloading data from disk.} # {102}{}{This seems to have been a disk with some type of entertainment upon it.} # {103}{}{The disk has been damaged too horribly to allow you to read anything on it.} # {104}{}{This disk seems to talk about some pass code on another disk.} # {105}{}{You see a small display appear and show the remnants of some World War II movie.} # {106}{}{This disk seems empty.} # {107}{}{You discard this worthless disk.} {100}{}{ ホ ロ デ ィ ス ク が あ る} {101}{}{ Pip Boy 表 示 : デ ィ ス ク か ら デ ー タ を ダ ウ ン ロ ー ド 中} {102}{}{ 娯 楽 系 の 内 容 の デ ィ ス ク だ っ た よ う だ} {103}{}{ デ ィ ス ク は 傷 だ ら け で 、 表 面 に 何 と 書 い て あ る の か 全 く 読 み 取 れ な い} {104}{}{ 別 の デ ィ ス ク の パ ス コ ー ド に 関 す る 記 録 の よ う だ} {105}{}{ 小 さ な 画 面 が 出 て き て 、 第 二 次 大 戦 も の の 映 画 の 一 部 が 映 し 出 さ れ た} {106}{}{ こ の デ ィ ス ク に は 何 の 情 報 も な い よ う だ} {107}{}{ 役 に 立 た な い の で デ ィ ス ク は 処 分 し た}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/299.html
# (243) Trader to Shady Sands {1099}{}{?} {1199}{}{} #{100}{}{You see a wandering merchant of Asian descent.} #{101}{}{You see Duc, the wandering merchant.} {100}{}{ ア ジ ア 系 の 行 商 人 だ} {101}{}{ 行 商 人 Duc だ} #{102}{}{Well hello, wanderer. My name s Duc, and I m headed into Shady Sands # to do some trading. Perhaps I can interest you in some goods?} #{103}{}{What do you have for sale?} #{104}{}{Do you go to Shady Sands often?} #{105}{}{Erf!} {102}{}{ これはこれは旅の人。私はDuc。Shady Sandsへ商売し に向かっているところです。お気に召す商品もあると思いますが。} {103}{}{ 売り物を見せてくれ。} {104}{}{ Shady Sandsへは頻繁に?} {105}{}{ ほへ} #{106}{}{Let me show you.} {106}{}{ こちらです。} #{107}{}{Yes, Shady Sands is part of my normal trade route. You can travel # there with us for safety if you like.} #{108}{}{Sure, sounds good.} #{109}{}{No, thanks.} {107}{}{ ええ。Shady Sandsへは定期的にお邪魔しています。お望 みなら、安全のためにご一緒してもいいですよ。} {108}{}{ お願いします。ありがたい。} {109}{}{ いや、結構です。} #{110}{}{Oh, sorry -- didn t realize you were that stupid.} {110}{}{ ああ、これは・・・そんなバカタレだとは思わなかったよ。} #{111}{}{It should only take a day or so. Let s go!} {111}{}{ もう1日かそこらあれば着くはずです。行きましょう。} {112}{}{ShadyW.map} #{113}{}{Not many people brave the wastes alone. Who are you?} #{114}{}{None of your business.} #{115}{}{I m } #{116}{}{.} #{117}{}{Erf!} {113}{}{ 荒野に1人で出向く奴はそうそういない。何者だ?} {114}{}{ お前の知ったことではない。} {115}{}{ 私は} {116}{}{ だ。} {117}{}{ ふへ} #{118}{}{Hello again! What can I do for you?} #{119}{}{May I join your group to Shady Sands?} #{120}{}{What do you have for sale?} #{121}{}{Nothing, thanks.} {118}{}{ やあどうも!またお会いしましたね。ご用件は何でしょう?} {119}{}{ Shady Sandsまでご一緒してもいいですか?} {120}{}{ 売り物を見せてれ。} {121}{}{ 特に何も。どうも。} #{122}{}{What do you want?} #{123}{}{Nothing, sorry.} #{124}{}{What do you have for sale?} #{125}{}{Erf!} {122}{}{ 何の用だ?} {123}{}{ 何でもない。すまんな。} {124}{}{ 売り物を見せてくれ。} {125}{}{ ほへ} #{126}{}{You should be careful if you re traveling alone. # Some people went missing from Shady Sands recently.} {126}{}{ 一人旅なら用心した方がいいですよ。最近Shady Sandsで 行方不明者が何人か出たんです。} #{127}{}{Hey, I heard about how you saved that woman from # Shady Sands. Good work.} {127}{}{ おっ、Shady Sandsの女性を救い出した顛末は聞きました よ。いやー、すばらしい。}
https://w.atwiki.jp/fallout2/pages/72.html
{100}{}{A computer terminal} {101}{}{Controls the Vault-Tec organ extraction unit} {102}{}{You are unable to read what s on the monitor.} {103}{}{Welcome to Vault-Tec s state-of-the-art organ extraction apparatus. To operate, please place donor in operating room, turn dial to appropriate species, and select organ to be extracted.} {104}{}{Select Species} {105}{}{Select Organ} {106}{}{Exit} {107}{}{Arg!} {108}{}{The dial has the following animals listed Canine Feline Road Runner Rodent Human (scratched onto console)} {109}{}{} {110}{}{} {111}{}{} {112}{}{} {113}{}{} {114}{}{Select Canine} {115}{}{Select Feline} {116}{}{Select Road Runner} {117}{}{Select Rodent} {118}{}{Select Human} {119}{}{Scratch a new name onto console.} {120}{}{Exit} {121}{}{[You pick up a scrap piece of metal and ponder on what to scratch onto the console.]} {122}{}{Carve the word Mutant onto console.} {123}{}{Carve the word Deathclaw onto console.} {124}{}{Exit} {125}{}{Current Selection } {126}{}{Species } {127}{}{Organ } {128}{}{Select Species} {129}{}{Select Organ} {130}{}{Proceed with extraction.} {131}{}{Exit} {132}{}{The dial has the following organs listed Heart Brain Kidney Liver Lung Appendix Colon (Scratched in)} {133}{}{} {134}{}{} {135}{}{} {136}{}{} {137}{}{} {138}{}{} {139}{}{} {140}{}{Select Heart} {141}{}{Select Brain} {142}{}{Select Kidney} {143}{}{Select Liver} {144}{}{Select Lung} {145}{}{Select Appendix} {146}{}{Select Colon} {147}{}{Exit} {148}{}{Donor subject is not present in extraction room.} {149}{}{Extraction failed} {150}{}{Extraction completed} {151}{}{Extraction completed Thank you for using Vault-Tec. Please see our catalog for our complete line of Vault-Tec products.} {152}{}{} {153}{}{Exit} {170}{}{Human} {171}{}{Canine} {172}{}{Feline} {173}{}{Road Runner} {174}{}{Rodent} {175}{}{Mutant} {176}{}{Deathclaw} {180}{}{Brain} {181}{}{Heart} {182}{}{Kidney} {183}{}{Liver} {184}{}{Lung} {185}{}{Appendix} {186}{}{Colon} {200}{}{ is unable to read what s on the monitor.}